Kritikan terjemahan potensi dan batasan : kategori dan kriteria dalam penilaian kualiti terjemahan

Kritikan Terjemahan: Potensi dan Batasan ialah karya seorang penulis dan ahli teori terjemahan terkemuka dari Jerman, Katharina Reiss. Isu teras yang diketengahkan dalam karya ini adalah cara menghasilkan garis panduan untuk penilaian sistematik terhadap karya terjemahan. Penulis menggunakan pendeka...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Reiss, Katharina (Author)
Other Authors: Noor Ida Ramli (Translator)
Format: Book
Language:Malay
Published: Kuala Lumpur Institut Terjemahan Negara Malaysia Berhad 2011
Series:Siri pembangunan penterjemahan ITNM
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Call Number :P 306.2 .R45 2011

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 51361
003 MY-KLNDU
005 20241219013928.0
008 221104 2011 my b 000 0 may d
020 |a 9789830687261 
039 9 |a 202211041217  |b VLOAD  |c 202001021034  |d faezah  |c 202001021003  |d faezah  |y 201905311019  |z shahrim 
040 |a UPNM  |b eng  |c UPNM  |e rda 
090 |a P 306.2  |b .R45 2011 
100 1 |a Reiss, Katharina  |e author 
240 1 0 |a Translation criticism  |b the potentials & limitations  |l malay 
245 1 0 |a Kritikan terjemahan  |b potensi dan batasan : kategori dan kriteria dalam penilaian kualiti terjemahan  |c Katharina Reiss ; penterjemah Noor Ida Ramli 
264 1 |a Kuala Lumpur  |b Institut Terjemahan Negara Malaysia Berhad  |c 2011 
300 |a xii, 122 pages  |c 23 cm. 
336 |a text  |2 rdacontent 
337 |a unmediated  |2 rdamedia 
338 |a volume  |2 rdacarrier 
490 1 |a Siri pembangunan penterjemahan ITNM 
520 |a Kritikan Terjemahan: Potensi dan Batasan ialah karya seorang penulis dan ahli teori terjemahan terkemuka dari Jerman, Katharina Reiss. Isu teras yang diketengahkan dalam karya ini adalah cara menghasilkan garis panduan untuk penilaian sistematik terhadap karya terjemahan. Penulis menggunakan pendekatan pragmatik yang menarik untuk membuat analisis penggunaan bahasa. Beliau juga mengulas proses penterjemahan, klasifikasi teks, faktor yang mempengaruhi terjemahan serta pemahaman ahli penterjemah sendiri semasa membuat penterjemahan 
592 |a M00117  |b 23/10/2019  |c RM 35.00  |h Rimbunan Ilmu 
650 0 |a Translating and interpreting 
700 0 |a Noor Ida Ramli  |e translator 
999 |a vtls000064244  |c 51361  |d 51361