Konsep asas dan model untuk latihan jurubahasa dan penterjemah
Konsep Asas dan Model untuk Latihan Jurubahasa dan Penterjemah menyediakan asas kepada pembaca tentang konsep yang diperlukan untuk memahami prinsip, isu dan masalah yang sering dihadapi dalam bidang terjemahan dan kejurubahasaan profesional. Karya ini membimbing pembaca bermula daripada pengenalan...
Saved in:
| Main Author: | Gile, Daniel (Author) |
|---|---|
| Other Authors: | Puteri Roslina Abdul Wahid (Translator) |
| Format: | Book |
| Language: | Malay |
| Published: |
Kuala Lumpur
Institut Terjemahan Negara Malaysia Berhad
2011.
|
| Series: | Siri pembangunan penterjemahan ITNM
|
| Subjects: | |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
Teori dan teknik terjemahan
by: Ainon Muhammad
Published: (2001)
by: Ainon Muhammad
Published: (2001)
Teori dan teknik terjemahan
by: Abdullah Hassan
Published: (2001)
by: Abdullah Hassan
Published: (2001)
Kritikan terjemahan potensi dan batasan : kategori dan kriteria dalam penilaian kualiti terjemahan
by: Reiss, Katharina
Published: (2011)
by: Reiss, Katharina
Published: (2011)
Terjemahan dan gender menterjemah dalam era feminisme
by: Flotow, Luise Von
Published: (2011)
by: Flotow, Luise Von
Published: (2011)
Teaching translation programs, courses, pedagogies
Published: (2017)
Published: (2017)
Introducing Translation Studies Theories and Applications
by: Munday, Jeremy, et al.
Published: (2022)
by: Munday, Jeremy, et al.
Published: (2022)
Introducing translation studies theories and applications
by: Munday, Jeremy
Published: (2016)
by: Munday, Jeremy
Published: (2016)
Literary translation
by: Wright, Chantal
Published: (2016)
by: Wright, Chantal
Published: (2016)
Translation as metaphor
by: Guldin, Rainer
Published: (2016)
by: Guldin, Rainer
Published: (2016)
Being a successful interpreter adding value and delivering excellence
by: Downie, Jonathan
Published: (2016)
by: Downie, Jonathan
Published: (2016)
Translation into the second language
by: Campbell
Published: (1998)
by: Campbell
Published: (1998)
Translation changes everything theory and practice
by: Venuti, Lawrence
Published: (2013)
by: Venuti, Lawrence
Published: (2013)
Quantitative research methods in translation and interpreting studies
by: Mellinger, Christopher D., et al.
Published: (2017)
by: Mellinger, Christopher D., et al.
Published: (2017)
On aesthetic and cultural issues in pragmatic translation based on the translation of brand names and brand slogans
by: Feng, Xiuwen
Published: (2017)
by: Feng, Xiuwen
Published: (2017)
Translation as communication across languages and cultures
by: House, Juliane
Published: (2016)
by: House, Juliane
Published: (2016)
Translation as communication across languages and cultures
by: House, Juliane
Published: (2016)
by: House, Juliane
Published: (2016)
The Routledge Handbook of Translation and Culture
by: Carbonell i Cortés, Ovidi
Published: (2018)
by: Carbonell i Cortés, Ovidi
Published: (2018)
Cosmopolitanism and translation investigations into the experience of the foreign
by: Bielsa, Esperança 1971-
Published: (2016)
by: Bielsa, Esperança 1971-
Published: (2016)
Konsep, kaedah & teknik terjemahan Arab-Melayu
by: Mohd. Hilmi Abdullah 1969-
Published: (2015)
by: Mohd. Hilmi Abdullah 1969-
Published: (2015)
The Routledge companion to translation studies
Published: (2009)
Published: (2009)
Translation studies
by: Bassnett, Susan
Published: (2014)
by: Bassnett, Susan
Published: (2014)
Early Theories of Translation
by: Amos, Flora Ross, 1881-
Published: (2007)
by: Amos, Flora Ross, 1881-
Published: (2007)
Pengantar kejurubahasaan mahkamah
by: Mikkelson, Holly
Published: (2011)
by: Mikkelson, Holly
Published: (2011)
Kamus Inggeris-Melayu untuk penterjemah
by: Ainon Mohd. 1950-
Published: (2007)
by: Ainon Mohd. 1950-
Published: (2007)
Routledge encyclopedia of translation studies
Published: (2009)
Published: (2009)
Routledge encyclopedia of translation studies
Published: (2009)
Published: (2009)
Routledge encyclopedia of translation studies
Published: (2008)
Published: (2008)
Teori linguistik bagi penterjemah
by: Catford
Published: (1996)
by: Catford
Published: (1996)
Researching translation and interpreting
Published: (2016)
Published: (2016)
Reka bentuk dan pengurusan latihan konsep dan amalan
by: Ibrahim Mamat
Published: (1996)
by: Ibrahim Mamat
Published: (1996)
A JUZ A DAY : Summary of the Quran /
by: Yahya Ibrahim
Published: (2020)
by: Yahya Ibrahim
Published: (2020)
Translating cultures an introduction for translators, interpreters and mediators
by: Katan, David, et al.
Published: (2021)
by: Katan, David, et al.
Published: (2021)
Pelita Al-Quran juz amma
by: Abdullah Ahmad Al-Jufri
Published: (2001)
by: Abdullah Ahmad Al-Jufri
Published: (2001)
Translation after Wittgenstein
by: Wilson, Philip
Published: (2016)
by: Wilson, Philip
Published: (2016)
Yusuf dan Zulaikha sebuah romen alegoris
by: Jami
Published: (1999)
by: Jami
Published: (1999)
Kidung Selawat Zaki dan Zulfa
by: Taufiqurrahman Al-Azizy
Published: (2011)
by: Taufiqurrahman Al-Azizy
Published: (2011)
Sherlock Holmes jurubahasa Yunani, perjanjian perkapalan & masalah terakhir
by: Doyle, Arthur Conan Sir 1859-1930
Published: (2019)
by: Doyle, Arthur Conan Sir 1859-1930
Published: (2019)
METODOLOGI TAFSIR AL-QURAN
by: Yahaya Jusoh, et al.
Published: (2023)
by: Yahaya Jusoh, et al.
Published: (2023)
Diari tadabbur bercinta Dengan Al-Quran
by: Abdul Hadi Awang
Published: (2021)
by: Abdul Hadi Awang
Published: (2021)
Jack Kanggaru dan Ratu Sheba = Kangaroo Jack and the Queen of Sheba
by: Swinnerton, Russ
Published: (1995)
by: Swinnerton, Russ
Published: (1995)
Similar Items
-
Teori dan teknik terjemahan
by: Ainon Muhammad
Published: (2001) -
Teori dan teknik terjemahan
by: Abdullah Hassan
Published: (2001) -
Kritikan terjemahan potensi dan batasan : kategori dan kriteria dalam penilaian kualiti terjemahan
by: Reiss, Katharina
Published: (2011) -
Terjemahan dan gender menterjemah dalam era feminisme
by: Flotow, Luise Von
Published: (2011) -
Teaching translation programs, courses, pedagogies
Published: (2017)


